La citation analysée
Seul l'amour pour le Seigneur suprême est le vrai Bhakti. L'amour pour tout autre être, aussi grand, n'est pas Bhakti. Le «Seigneur suprême» signifie ici Ishvara, dont le concept transcende ce que vous en Occident entendez par le Dieu personnel. "Il à partir de qui cet univers procède, en qui il repose, et à qui il revient, il est Ishvara, l'éternel, le pur, le tout mécanique, le Tout-Puissant, le toujours libre, le bien omniprésent, le professeur du professeur de Tous les enseignants, le Seigneur qui de sa propre nature est un amour inexprimable. "
Seul l'amour pour le Seigneur suprême est le vrai Bhakti. L'amour pour tout autre être, aussi grand, n'est pas Bhakti. Le «Seigneur suprême» signifie ici Ishvara, dont le concept transcende ce que vous en Occident entendez par le Dieu personnel. "Il à partir de qui cet univers procède, en qui il repose, et à qui il revient, il est Ishvara, l'éternel, le pur, le tout mécanique, le Tout-Puissant, le toujours libre, le bien omniprésent, le professeur du professeur de Tous les enseignants, le Seigneur qui de sa propre nature est un amour inexprimable. "