splash screen icon Lenndi
splash screen name leendi
Anglais ; traduction, méthode et pratique ; classes prépas, licence ; B2/C1 | Joël Cascade • Collectif
Anglais ; traduction, méthode et pratique ; classes prépas, licence ; B2/C1 | Joël Cascade • Collectif

Anglais ; traduction, méthode et pratique ; classes prépas, licence ; B2/C1

Publié par Ellipses, le 25 avril 2017

406 pages

Résumé

à destination des étudiants de licence et des étudiants préparant les épreuves de traduction aux épreuves des concours d'entrée aux Grandes Écoles littéraires, commerciales ou scientifiques, cet ouvrage a été conçu pour leur permettre de réviser les techniques essentielles à maîtriser afin d'aborder dans de bonnes conditions de réussite cette épreuve sélective en CPGE et à l'université. Il comprend : - un chapitre introductif permettant de réviser toutes les techniques de traduction, que ce soit en thème ou en version ; - cinq chapitres venant illustrer chaque type de traduction sous forme de fiches : de la version littéraire au thème grammatical en passant par le thème littéraire, la version et le thème journalistiques. Pour chaque fiche de traduction, vous trouverez : - les clés pour bien traduire qui vous guideront dans votre choix de traduction ; - une proposition de traduction entièrement rédigée. Le plus : Un classement thématique de tous les points récurrents d'une fiche à l'autre pour une préparation ciblée et une révision rigoureuse en cours d'année. CONTENU : 15 exercices pour réviser les techniques de traduction. 32 fiches de version. 32 fiches de thème. 550 phrases de thème grammatical. NIVEAU B2/C1 du CECRL (cadre européen commun de référence pour les langues).

Plus de livres de Joël Cascade

Voir plus

Critiques

Ce livre n'a pas encore de critiques

Vous avez lu ce livre ? Dites à la communauté Lenndi ce que vous en avez pensé 😎