Apta compositio - Formes du texte latin au Moyen Age et à la Renaissance
Notre Homère - Stratégies d'appropriation des poèmes homériques (XVIe-XXIe siècle)
Publié par UGA Éditions, le 23 septembre 2021
410 pages
Résumé
A l'heure où traductions et adaptations d'Homère se multiplient, ce livre explore les moyens que les artistes et écrivains français ont mis en oeuvre pour faire d'Homère un auteur patrimonial. Transmission, traduction, transformation, transposition : il examine les formes d'appropriation créatrice qui se réalisent parfois au risque d'un dévoiement ou d'un écart. Le sujet est la vulgarisation d'Homère à tous les sens du terme, du plus noble - le transfert dans la langue vulgaire - au plus péjoratif - la chute du piédestal - en passant par l'adaptation à un public pluriel. Car il ne s'agit pas seulement de traduire, mais de faire "nôtre". Transhistorique et pluridisciplinaire, cet ouvrage croise les approches d'antiquisants et de modernistes, de stylisticiens et de comparatistes, approches multiples d'un nous collectif.
Plus de livres de Christiane Deloince-Louette
Voir plusSponde commentateur d'Homère
Expériences rhétoriques - Mélanges offerts au professeur Francis Goyet
Expériences rhétoriques ; mélanges offerts au professeur Francis Goyet
Notre Homère - Stratégies d'appropriation des poèmes homériques (XVIe-XXIe siècle)
Apta compositio - Formes du texte latin au Moyen Age et à la Renaissance
Critiques
Ce livre n'a pas encore de critiques
Vous avez lu ce livre ? Dites à la communauté Lenndi ce que vous en avez pensé 😎