splash screen icon Lenndi
splash screen name leendi
Mari d'Ingrid - - Traduit de l'anglais par Gérard Augustin | Paul Henry • Paul Henry • Paul Henry
Mari d'Ingrid - - Traduit de l'anglais par Gérard Augustin | Paul Henry • Paul Henry • Paul Henry

Mari d'Ingrid - - Traduit de l'anglais par Gérard Augustin

Publié par L'Harmattan, le 24 novembre 2008

72 pages

Résumé

Paul Henry dit que Mari d'Ingrid est "un livre de fantômes", un livre du "désir et (de) la perte d'amour", la quête et l'égarement d'amour. Fortement enracinée dans le quotidien, cette poésie n'en révèle pas moins le sacré qui se cache derrière chaque geste, chaque mot. Le "fantôme", c'est le présent réminiscent (et le poète se délivre ainsi de sa souffrance), c'est l'image secrète de notre vie, cette image tragique qui résume notre historicité.

Plus de livres de Paul Henry

Voir plus

Critiques

Ce livre n'a pas encore de critiques

Vous avez lu ce livre ? Dites à la communauté Lenndi ce que vous en avez pensé 😎