splash screen icon Lenndi
splash screen name leendi
Feuille de philologie comparee lituanienne et francaise - tome xi | Jean-Pierre Levet
Feuille de philologie comparee lituanienne et francaise - tome xi | Jean-Pierre Levet

Feuille de philologie comparee lituanienne et francaise - tome xi

Publié par PU DE LIMOGES, le 20 avril 2021

Résumé

La première partie de ce tome XI de la revue est entièrement consacrée à la linguistique romane avec une description méthodique et savante des traits généraux très particuliers qui caractérisent le parler du croissant marchois, zone tampon située entre l'aire d'oïl et celle d'oc (Maximilien GUÉRIN).On découvrira dans la seconde, plus éclectique, quatre contributions différentes.À la présentation d'une étymologie fondée sur le gaulois du toponyme Sannat, village creusois du croissant (Jean-Pierre LEVET), succède un examen systématique des erreurs de prononciation commises par les étudiants lituaniens apprenant le français (Daiva MICKUNAITYTE).Reposant sur une application judicieuse de rigoureuses méthodes d'analyse linguistiques et grammaticales, l'étude de L'Optimiste de Saverio Naigiziki introduit avec une grande érudition le lecteur dans les immenses richesses littéraires de la francophonie africaine (Youssouf DIAWARA).Enfin, une tentative d'explication des formes très irrégulières du verbe tokharien A nas-/ B nes- « être » conduit à concevoir une étymologie hypothétique faisant intervenir à l'origine, dans une langue appartenant à la famille indo-européenne tout comme le lituanien et le français, une copule en forme de particule susceptible d'apparaître comme étant d'ascendance eurasiatique dans une comparaison avec une homologue présente dans des réalités très archaïques de l'ensemble japonique, plus particulièrement du japonais le plus ancien (Jean-Pierre LEVET).

Plus de livres de Jean-Pierre Levet

Voir plus

Critiques

Ce livre n'a pas encore de critiques

Vous avez lu ce livre ? Dites à la communauté Lenndi ce que vous en avez pensé 😎