Les cantiques Salomon - Translatez de latin en françoys
Les cantiques Salomon - Translatez de latin en françoys
Publié par Droz, le 23 septembre 2019
174 pages
Résumé
Le texte des Cantiques Salomon imprimé vers 1525 (BnF, Rés. A. 17900) nous offre la réécriture de la version manuscrite conservée dans le ms. BnF fr. 14966 et que le présent éditeur publia en 2006, version inachevée qui se terminait au Cant. 3,11. L'ouvrage imprimé comble la lacune apparente en conduisant la traduction-commentaire jusqu'au Cant. 8,18. Bien que les deux textes se recouvrent en partie, un nouvel agencement des rimes, l'ajout de distiques dont le but est de résumer le sens des versets latins, et l'apport de nouveaux détails renforcent le côté émotionnel, voire mystique, de l'oeuvre. Cette refonte d'un texte du XIVe siècle nous donne un aperçu fascinant sur un mode de création littéraire de la fin du Moyen Age qu'on a trop peu étudié. Un glossaire complète l'édition.
Plus de livres de Tony Hunt
Voir plusLes cantiques Salomon translatez de latin en françoys
Anglo-Norman Chiromancies
Old French Medical Texts
Anglo-Norman Chiromancies
Critiques
Ce livre n'a pas encore de critiques
Vous avez lu ce livre ? Dites à la communauté Lenndi ce que vous en avez pensé 😎