Le prince Camaralzaman après sa séparation d'avec la princesse Badoure
Septième et dernier voyage de Sindbad le marin
Publié par SAGA Egmont, le 16 août 2021
8 pages
Résumé
Il y a bien longtemps, Sindbad avait fait le vou de ne jamais quitter Bagdad, fatigué par ses aventures passées. Cependant, le grand Calife de la ville le commissionna pour porter des présents au roi de l'île de Serendib. Voile au vent, il rejoignit l'île en question et remplit sa mission. Mais sur le chemin du retour, une bande de corsaires attaqua Sindbad et son équipage. Ceux qui s'opposèrent périrent. Sindbad et les autres furent réduit à l'état d'esclaves... Le dépaysement et les aventures sont garantis à bord du navire de l'un de plus célèbres marins de l'imaginaire : le légendaire Sinbad. N'hésitez pas à vous immerger dans ses périples fantastiques qui ont été source d'inspiration pour multiples adaptations cinématographiques et télévisées, notamment l'illustre film « Sinbad le marin » (1947), la série télévisée « Sinbad » (2012), et le film d'animation « Sinbad : La Légende des sept mers » (2003) avec les voix de Brad Pitt, Catherine Zeta-Jones et Michelle Pfeiffer. Qui n'est pas familier avec les histoires d'Aladdin, Ali Baba ou Sindbad parmi tant d'autres ? Monument hors pair de l'art de la narration, « Les Mille et Une Nuits » est un voyage incontournable vers le monde de la mythologie arabe. À travers de ses aventures et périples fantastiques, les histoires populaires de ce recueil illustrent de façon inoubliable les mours et les usages des peuples du Moyen-Orient. Traduites pour la première fois par l'orientaliste français Antoine Galland, elles n'ont jamais cessé de fasciner l'imagination de différentes générations pendant des siècles. Ces contes ont été source d'inspiration pour la littérature, la musique, l'art et le cinéma partout dans le monde. Monument hors pair de l'art de la narration, « Les Mille et Une Nuits » est un voyage incontournable vers le monde de la mythologie orientale. À travers ses aventures et périples fantastiques, les histoires populaires de ce recueil illustrent de façon inoubliable les mours et les usages des peuples du Moyen-Orient. Traduites pour la première fois par l'orientaliste français Antoine Galland (1646-1715), elles n'ont jamais cessé de fasciner l'imagination de différentes générations pendant des siècles.
Plus de livres de – Les Mille Et Une Nuits
Voir plusHistoire que raconta le marchand chrétien
Histoire du roi Hanschah et d’Abouteman
Histoire du premier Vieillard et de la Biche
Les Aventures du calife Haroun Alraschild
Histoire du roi Beherkerd
Histoire des amours de prince Camaralzaman, et de princesse Badoure
Histoire du Vizir puni
Critiques
Ce livre n'a pas encore de critiques
Vous avez lu ce livre ? Dites à la communauté Lenndi ce que vous en avez pensé 😎