Kritik der dogmatischen Theologie - Gesamtausgabe, übersetzt von Carl Ritter
Was sollen wir denn tun? - Übersetzt von Carl Ritter, mit einer Einführung von Raphael Löwenfeld
Publié par Books on Demand, le 11 juillet 2023
340 pages
Résumé
Wenige Jahre nach seiner Hinwendung zu "Christi Lehre" erhält Leo N. Tolstoi als Mitarbeiter der Moskauer Volkszählung Anfang 1882 erschütternde Einblicke in die elende Lage der Besitzlosen. Der begüterte Graf verliert die Illusion, eine karitative Hilfe von oben könne das Geschick der Armen wenden. In seiner Schrift "Was sollen wir denn tun?" (geschrieben 1882-1886) beleuchtet er schonungslos den Widerspruch des eigenen Lebens: "Ich gehöre der Klasse von Menschen an, welche durch allerlei Kunststücke dem arbeitenden Volk das Notwendigste raubt, und die sich durch solche Kunststücke den nie ausgehenden verzauberten Rubel verschafft haben, der diese Unglücklichen dann wieder verführt. Ich will den Menschen helfen, und daher ist es zu allererst klar, dass ich zunächst einmal die Menschen nicht plündern, sie dann aber auch nicht verführen darf. Statt dessen habe ich mir durch die kompliziertesten, listigsten, bösartigsten, durch Jahrhunderte bewährten Kunstgriffe die Lage des Besitzers des nie ausgehenden Rubels geschaffen, das ist die Lage, bei der ich, ohne dass ich selbst je etwas zu arbeiten brauche, Hunderte, ja Tausende von Menschen zur Arbeit in meinem Dienste zwingen kann, was ich auch tue; und ich bilde mir ein, dass ich die Menschen bemitleide, dass ich ihnen helfen will. Ich sitze einem Menschen auf dem Nacken, habe ihn erdrückt und verlange von ihm, er solle mich tragen. Dabei suche ich alle Menschen und mich selbst davon zu überzeugen, dass ich den Menschen sehr bemitleide, während ich nicht daran denke, abzusteigen; ich behaupte, seine Lage durch alle nur möglichen Mittel erleichtern zu wollen, nur nicht durch das eine, dass ich von seinem Nacken heruntersteige." Tolstoi-Friedensbibliothek Reihe A, Band 7 (Signatur TFb_A007) Herausgegeben von Peter Bürger
Plus de livres de Leo N. Tolstoi
Voir plusWorin besteht mein Glaube? - Übersetzungen von Sophie Behr (1885) und Raphael Löwenfeld (1902) - mit einer Einleitung von Eugen Drewermann
Was sollen wir denn tun? - Übersetzt von Carl Ritter, mit einer Einführung von Raphael Löwenfeld
Über Nichtstun, Moral, Recht und Wissenschaft - Vier kleine Schriften aus den Jahren 1893 und 1909
Was ist Religion? - Die Übersetzungen von Nachman Syrkin und Iwan Ostrow, nebst weiteren Texten
Briefe 1848 - 1910 - Gesammelt von P. A. Sergejenko - vollständige Ausgabe (1911), mit einem Vorwort des Übersetzers Dr. Adolf Heß
Grausame Genüsse - Texte über das Leiden der Tiere, eine Ernährung ohne Töten und Betäubungsmittel
Begegnung mit dem Orient - Briefe und sonstige Zeugnisse über die Beziehungen des Dichters zu den Vertretern orientalischer Religionen - zusammengestellt von Pavel Birjukov
Critiques
Ce livre n'a pas encore de critiques
Vous avez lu ce livre ? Dites à la communauté Lenndi ce que vous en avez pensé 😎