Nous n'avons jamais lu le Coran
Le Coran - Autre lecture, autre traduction
Publié par Aube (Editions de l'), le 16 juin 2016
255 pages
Résumé
Dégager la lecture du Coran de son appareil juridique et cultuel, revenir à une approche poétique et spirituelle, tel est le sens de cette nouvelle traduction. Confisqué par une exégèse dogmatique ou, pire, par "des aînés barbus et enturbannés qui tuent", le Coran doit pouvoir se lire, selon Youssef Seddik, comme l'Odyssée, comme les livres de Julien Gracq ou de Maurice Blanchot, de Heidegger ou de Derrida. Youssef Seddik resitue son travail dans une interrogation sur l'acte de lire qui interpelle tous les amoureux de la chose écrite, bien au-delà de la question du Coran.
Plus de livres de Youssef Seddik
Voir plusLe Coran, autre lecture, autre traduction
Nous n'avons jamais lu le Coran
Nous n'avons jamais lu le Coran
L'arrivant du soir
Le Grand malentendu
Qui Sont Les Barbares?: Itinéraire D'un Penseur D'islam
L'Arrivant du soir
Critiques
Ce livre n'a pas encore de critiques
Vous avez lu ce livre ? Dites à la communauté Lenndi ce que vous en avez pensé 😎