L'Île lisible
Ni
Publié par Pontcerq, le 16 janvier 2020
196 pages
Résumé
Ni est un livre étonnant. Et voilà de quoi il est fait. Une partie est constituée par des traductions d'Elien, auteur grec du IIIe siècle, dont D. Meens donne ici des traductions refaites, éblouissantes - qui sonnent comme des leçons de langue (assénées aux traducteurs actuels et à venir), admirables et coupantes. Dans les textes d'Elien il est question d'oiseaux - ces beaux "objets de l'ornithologue" ... Mais le "traducteur" n'est pas le seul personnage à se saisir de la parole en ce livre : plusieurs voix viennent se mêler à la sienne, exigeantes elles aussi, péremptoires, critiques, polémiques, poétiques.
Plus de livres de Dominique Meens
Voir plusAnimal - Hiver 2021 2021
Aujourd'hui demain - Tentatives disparatistes
Aujourd'hui ou jamais
L'île lisible - Du signifiant dans la nature Tome 2
Vers
Dorman
Aujourd'hui rougie
Critiques
Ce livre n'a pas encore de critiques
Vous avez lu ce livre ? Dites à la communauté Lenndi ce que vous en avez pensé 😎