L'intégration des migrants en terre francophone - Aspects linguistiques et sociaux
S'entendre entre langues voisines : vers l'intercompréhension
Publié par Georg Editeur, le 09 septembre 2008
407 pages
Résumé
L'intercompréhension entre langues voisines, c'est la capacité des locuteurs à comprendre, en s'appuyant sur les ressemblances avec leur propre langue maternelle, les personnes qui parlent ou écrivent une langue apparentée. Depuis l'aube du langage, l'intercompréhension est une réalité quotidienne et une stratégie de communication pour des millions de gens. Pourtant, son potentiel reste encore largement inexploité. En effet, une mise en œuvre plus générale de l'intercompréhension est porteuse d'enjeux qui ne touchent pas qu'à la langue, mais aussi à la pédagogie et à la politique. Ce livre propose un panorama d'ensemble de ces différents enjeux. Il aborde la portée sociale, politique et économique de l'intercompréhension, notamment dans les contextes de la francophonie et de l'Europe. Il traite ensuite des questions, souvent fondamentales, que l'intercompréhension soulève du point de vue des sciences du langage, avant d'examiner comment on peut enseigner l'intercompréhension et l'intégrer dans les programmes éducatifs. Les expériences d'enseignement de l'intercompréhension réalisées jusqu'à présent, en particulier entre les langues romanes, montrent qu'il s'agit d'une stratégie permettant, avec un investissement modeste, d'accéder à un vaste éventail de textes et de productions orales dans les langues voisines de la sienne, et qu'elle peut renouveler en profondeur la pratique du multilinguisme.
Plus de livres de Virginie Conti
Voir plusS'entendre entre langues voisines : vers l'intercompréhension
Critiques
Ce livre n'a pas encore de critiques
Vous avez lu ce livre ? Dites à la communauté Lenndi ce que vous en avez pensé 😎