splash screen icon Lenndi
splash screen name leendi
Sonnette/Sonnets | Walter Benjamin • Walter Benjamin • Walter Benjamin • Michel Métayer • Michel Métayer • Michel Métayer • Antonia Birnbaum • Antonia Birnbaum • Antonia Birnbaum
Sonnette/Sonnets | Walter Benjamin • Walter Benjamin • Walter Benjamin • Michel Métayer • Michel Métayer • Michel Métayer • Antonia Birnbaum • Antonia Birnbaum • Antonia Birnbaum

Sonnette/Sonnets

Publié par WALDEN N, le 04 mars 2021

208 pages

Résumé

De Walter Benjamin, le lecteur français est surtout familier des essais, des proses à caractère biographique et de la correspondance, mais pas des poèmes. La disqualification contemporaine de l'écriture poétique est un des facteurs de cette longue ignorance. Voici qu'un traducteur, Michel Métayer, s'est attelé à la tâche d'introduire dans notre langue les soixante-treize sonnets écrits par W. Benjamin à la suite du suicide à vingt ans de son ami Fritz Heinle en 1914. Ils constituent une intense et soudaine "crise de vers" au sein de l'oeuvre benjaminienne. W. Benjamin fut aussi un traducteur (Baudelaire, Proust, etc.) et un théoricien de la traduction. Antonia Birnbaum commente ici son essai sur La Tâche du traducteur.

Plus de livres de Walter Benjamin

Voir plus

Critiques

Ce livre n'a pas encore de critiques

Vous avez lu ce livre ? Dites à la communauté Lenndi ce que vous en avez pensé 😎