La joie du passeur - Une expérience d'identité transitoire
La joie du passeur - Une expérience d'identité transitoire
Publié par CNRS Editions, le 26 septembre 2013
149 pages
Résumé
La vie et l'ouvre de Georges-Arthur Goldschmidt sont un aller et retour permanent entre l'Allemagne où il naît en 1928 et la France où, devenu français, il s'est installé depuis la guerre. Mais aussi entre l'histoire et la langue de ces deux pays longtemps ennemis. Il écrit le plus souvent en français et traduit de l'allemand. Son ouvre se partage entre des fictions ou récits, pour certains d'inspiration autobiographique, des essais littéraires, et des traductions devenues fameuses de Nietzsche ou de Peter Handke. Homme de revues, se jouant des frontières des disciplines, il a publié de nombreux articles dans La Quinzaine littéraire, Allemagnes d'aujourd'hui, L'écrit du temps, Europe, Critique, Romantisme, Che vuoi ?. C'est à la découverte de cette activité critique, nourrie par une exceptionnelle acuité et un revigorant nonconformisme intellectuel qu'invite cet ouvrage. Qu'il s'agisse de la langue d'Heidegger, imprégnée de l'idéologie nazie ou de l'ouvre de Heine, des rapports auteurtraducteur, des difficultés de traduire Freud en français, de l'expression de l'espace dans la littérature, le même esprit libre et la même fraîcheur d'approche se montrent à l'ouvre.
Plus de livres de Georges-Arthur Goldschmidt
Voir plusEn Presence Du Dieu Absent
La traversée des fleuves
Un corps dérisoire Tome 1 ; l'Empan
Heidegger et la langue allemande
La joie du passeur - Une expérience d'identité transitoire
Un jardin en Allemagne
Dans le dehors du monde - Exils d'écrivains et d'artistes au XXe siècle
Critiques
Ce livre n'a pas encore de critiques
Vous avez lu ce livre ? Dites à la communauté Lenndi ce que vous en avez pensé 😎