splash screen icon Lenndi
splash screen name leendi
Le Mini Visuel français-italien | Jean-Claude Corbeil • Ariane Archambault
Le Mini Visuel français-italien | Jean-Claude Corbeil • Ariane Archambault

Le Mini Visuel français-italien

Publié par Les Éditions Québec Amérique, le 19 juillet 2011

608 pages

Résumé

Vendu à plus de huit millions d'exemplaires dans le monde, Le Dictionnaire Visuel fait des petits ! Et dans plusieurs langues ! Dictionnaire ultracompact, Le Mini Visuel français/italien se veut un ouvrage pratique à garder à portée de main pour répondre aux interrogations les plus fréquentes sur les objets qui nous entourent. Son originalité fondamentale repose sur la possibilité de trouver un mot à partir de l'idée, même floue, qu'on en a. La série des dictionnaires Visuel est d'ailleurs la seule qui le permet, car la consultation de tous les autres dictionnaires exige d'abord la connaissance du mot que l'on cherche. Offert en version bilingue français/italien, Le Mini Visuel affiche un coût très compétitif. Son format pratique - et poids plume ! - en fera le compagnon idéal des étudiants et de tous ceux qui ont le souci d'utiliser le terme juste en toute circonstance. Avec une édition de poche aussi abordable que complète, plus de raison de s'en passer ! 20 000 mots dans chaque langue Le Mini Visuel français/italien comprend un index qui cite tous les mots du dictionnaire en ordre alphabétique, pour chacune des langues. Indication du genre des mots Le genre de chaque mot d'un terme est indiqué. Lorsque le terme est composé de plusieurs mots, le genre de l'ensemble est celui du premier nom. Ainsi, station(F)-service(M) est féminin à cause du genre du nom station. 3 600 illustrations L'usage de l'informatique donne aux illustrations un haut niveau de réalisme, proche de la photographie, tout en permettant de mettre en relief les éléments essentiels d'un objet, qui correspondent aux mots. La précision du dessin est à la base de la qualité du Mini Visuel comme instrument de référence lexicographique et encyclopédique. La terminologie d'ici Il arrive parfois qu'au Québec le mot qu'on attribue à une chose diffère de celui utilisé en France et qu'il soit nécessaire de connaître l'un et l'autre, légitimes chacun dans leur usage respectif de la langue française. Le terme utilisé au Québec est alors imprimé en caractères italiques en regard du mot utilisé en France, écrit en caractères romains (ex. : bonnet pompon ; tuque) 600 sujets regroupés en 17 thèmes Des repères de couleur accompagnent chaque thème pour faciliter l'accès rapide aux sections correspondantes du livre : Astronomie Terre Règne végétal Règne animal Être humain Alimentation et Cuisine Maison Bricolage et Jardinage Vêtements Parure et Objets personnels Arts et Architecture Communications et Bureautique Transport et Machinerie Énergies Science Société Sports et Jeux

Plus de livres de Jean-Claude Corbeil

Voir plus

Critiques

Ce livre n'a pas encore de critiques

Vous avez lu ce livre ? Dites à la communauté Lenndi ce que vous en avez pensé 😎