Le duel et autres nouvelles
Les trois soeurs
Publié par vlb éditeurs
128 pages
Résumé
Traduction d’Anne-Catherine Lebeau en collaboration avec Amélie Brault. Depuis plus d’un siècle, les mots d’Anton Tchekhov résonnent dans le monde entier parce qu’ils touchent à ce qu’il y a d’universel chez l’humain. Les Trois Sœurs tracent non seulement le portrait de la société russe du XIXe siècle, mais aussi celui de l’humanité éternelle. Cette traduction des Trois Sœurs, la première faite directement du russe au français québécois, a été jouée à l’Espace Go, à Montréal.
Plus de livres de Anton Tchekhov
Voir plusTchekhov : 6 nouvelles
La Steppe / Salle 6 / L'Évêque
Récit d'un inconnu et autres nouvelles
à la datcha ; comédie en 10 tableaux
La Dame au petit chien et autres nouvelles
Le Duel / Lueurs / Une Banale histoire / Ma vie / La Fiancée
Les Trois soeurs
Critiques
Ce livre n'a pas encore de critiques
Vous avez lu ce livre ? Dites à la communauté Lenndi ce que vous en avez pensé 😎