La citation analysée
[Dario Argento] parle un anglais très approximatif - il est italien, donc je vais faire une très mauvaise imitation italienne - mais il m'a demandé mon nom, je le lui ai dit, et il m'a dit : "Traverse la pièce." Il m'a regardé et m'a dit : "Tu veux jouer dans mon film [Two Evil Eyes] ?" J'ai répondu : "Oui ! Oui, je veux !" Il m'a dit : "D'accord ! Tu joues Betty !" Et j'ai dit : "Oh, je joue une figurante qui s'appelle Betty ! Super !" Nous sommes donc sortis, pensant que je jouais une figurante nommée Betty, sans texte, juste en arrière-plan.
[Dario Argento] parle un anglais très approximatif - il est italien, donc je vais faire une très mauvaise imitation italienne - mais il m'a demandé mon nom, je le lui ai dit, et il m'a dit : "Traverse la pièce." Il m'a regardé et m'a dit : "Tu veux jouer dans mon film [Two Evil Eyes] ?" J'ai répondu : "Oui ! Oui, je veux !" Il m'a dit : "D'accord ! Tu joues Betty !" Et j'ai dit : "Oh, je joue une figurante qui s'appelle Betty ! Super !" Nous sommes donc sortis, pensant que je jouais une figurante nommée Betty, sans texte, juste en arrière-plan.