Accueil
Collections
Expressions brésiliennes
Expressions
brésiliennes
13 expressions en cours de vérification
Expressions de la collection Expressions brésiliennes
L'expression :
Em boca fechada, não entra mosquito
Traduction Française : Dans une bouche fermée, le moustique n’entre pas
Signification : Il faut parfois savoir tenir sa langue faute de quoi le moustique rentrera c’est-à-dire que la situation tournera mal
Expressions brésiliennes
L'expression :
O rei na barriga
Traduction Française : Un roi dans le ventre
Signification : signifie, avoir le melon
Expressions brésiliennes
L'expression :
Você está pensando na morte da bezerra
Traduction Française : Penser à la mort du veau
Signification : qui est souvent dans la lune
Expressions brésiliennes
L'expression :
Boca de siri
Traduction Française : Bouche de crabe
Signification : signifie être muet comme une carpe
Expressions brésiliennes
L'expression :
De grão em grão, a galinha enche o papo
Traduction Française : De grain en grain, la poule remplit son gosier
Signification : équivalent à : petit à petit, l’oiseau fait son nid
Expressions brésiliennes
L'expression :
Quem tem telhados de vidro não atira pedras ao do vizinho
Traduction Française : Celui qui a un toit en verre, n’attire pas les pierres du voisin
Signification : en d'autres mots : ne fais pas aux autres ce que tu n’aimerais pas que l’on te fasse
Expressions brésiliennes
L'expression :
Agora é que a porca torce o rabo
Traduction Française : Maintenant, la truie tord sa queue
Signification : désigne une situation difficile ou encore les choses vont se corser
Expressions brésiliennes
L'expression :
Boa como o milho
Traduction Française : Bon comme le maïs
Signification : désigne quelqu'un ou quelque chose de beau
Expressions brésiliennes
L'expression :
Procurar chifre em cabeça de cavalo
Traduction Française : Chercher une corne sur la tête d’un cheval
Signification : signifie, chercher querelle, provoquer dans le but de se disputer
Expressions brésiliennes
L'expression :
Uma andorinha não faz verão
Traduction Française : Une hirondelle ne fait pas l’été
Signification : équivalent, d'une hirondelle ne fait pas le printemps
Expressions brésiliennes
L'expression :
Vai pentear macacos
Traduction Française : Va peigner les singes
Signification : chasser quelqu'un qui vous ennuie
Expressions brésiliennes
L'expression :
Pode tirar o cavalinho da chuva !
Traduction Française : Tu peux enlever le cheval de sous la pluie
Signification : signifie que vous pouvez toujours compter là-dessus, vous pouvez en fait toujours rêver
Expressions brésiliennes
L'expression :
Pé-nas-costas
Traduction Française : Pied dans le dos
Signification : pour dire qu'on va réussir ou faire quelque chose sans difficulté
Expressions brésiliennes
1
Accueil
Rechercher
Créer
Bibliothèque