Stephanie Perkins
@stephaniePerkins
Plus vous savez qui vous êtes et ce que vous voulez, moins vous laissez les choses vous bouleverser.
@stephaniePerkins
Plus vous savez qui vous êtes et ce que vous voulez, moins vous laissez les choses vous bouleverser.
@arthurSchopenhauer
Considérez le Coran ... Ce misérable livre était suffisant pour commencer une religion du monde, pour satisfaire le besoin métaphysique de d'innombrables millions de millions de personnes pendant douze cents ans, pour devenir la base de leur moralité et d'un mépris remarquable pour la mort, et aussi pour inspirer eux aux guerres sanglantes et aux conquêtes les plus étendues. Dans ce livre, nous trouvons la forme la plus triste et la plus pauvre du théisme. Beaucoup peut être perdu dans la traduction, mais je n'ai pas pu découvrir dans elle une seule idée de valeur.
@beck
J'ai personnellement atteint le point où le son des MP3 est si non récompense, car tant de choses sont perdues dans la traduction.
@seraFerrell
J'adorerais devenir comme Bill Murray, qui était si drôle sur «Saturday Night Live» et qui a continué à faire certaines des comédies historiques comme les gens. Et puis pour ajouter cette autre phase à sa carrière avec «Lost in Translation» et «Rushmore». Je me suis toujours senti en mesure d'avoir quelque chose de similaire à ce serait génial.
@lauraMarling
Je pense parfois que je suis dans un état constant d'être perdu dans la traduction, et je suppose que pourquoi j'écris des chansons.
@leCadreDeEtggar
Lorsque mes livres ont été traduits, il s'agissait toujours des personnages, car l'aspect langue unique a été perdu dans la traduction.
@billMurray
C'est le jour le plus terrifiant de votre vie, le jour où le premier est né. Votre vie, comme vous le savez, a disparu. Ne jamais revenir. Mais ils apprennent à marcher, et ils apprennent à parler, et vous voulez être avec eux. Et ils s'avèrent être les personnes les plus délicieuses que vous rencontrerez jamais dans votre vie.
@scarlettJohansson
Je ne suis pas un statisticien, mais il ne faut pas généreux pour déterminer que 100 millions d'enfants se sont refusés, une éducation est ridicule. Il n'y a rien de perdu dans la traduction ici, il est évident que c'est faux.
@larryGelbart
Les différences subtiles dans le langage et l'humour qui se perdent dans la traduction, par exemple, rendent presque impossible pour les grandes entreprises de faire quelque chose qui plaira au pays et à l'étranger.
@richardRoeper
La magie se perd dans la traduction.
@geraldRFord
Le gouvernement existe pour créer et préserver des conditions dans lesquelles les gens peuvent traduire leurs idées en réalité pratique. Dans le meilleur des cas, beaucoup est perdu dans la traduction. Mais nous essayons.
@robertFrost
Vous m'avez souvent entendu dire - peut-être trop souvent - que la poésie est ce qui est perdu dans la traduction. C'est aussi ce qui est perdu dans l'interprétation. Ce petit poème signifie exactement ce qu'il dit et il dit ce que cela signifie, rien de moins mais rien de plus.
@jamesPatterson
Qu'est-ce qui est si drôle de la paix, de l'amour et de la destruction du monde?
@emmanuelleBercot
"Perdu dans la traduction" de Sofia Coppola. C'est un chef d'oeuvre. J'ai beaucoup ri mais j'ai aussi été bouleversé par l'histoire - une combinaison rare.
@pharrellWilliams
J'ai une équipe de conception entièrement japonaise, et aucun d'entre eux ne parle anglais. C'est donc souvent drôle et surprenant de voir comment mes idées se retrouvent perdues dans la traduction.
@aDessineBarrymore
J'adore travailler avec les acteurs aux yeux. Je pense que quelque chose se perd dans la traduction, non seulement via un moniteur, mais lorsque vous quittez la zone où la scène réelle se déroule.
@miaWasikowska
L'un des producteurs, Wonjo, était un interprète incroyable. Je ne pense pas que nous savions vraiment comment ça allait fonctionner au début. Pourtant, c'était quelque chose que quelques jours semblaient si fous et ce n'était pas quelque chose que nous avons remarqué ou pensé. À quelques reprises, je l'ai coincé et je l'ai forcé à parler anglais, mais nous n'avons pas du tout dit anglais. Cela dit, je ne pense pas que quelque chose ait jamais été perdu dans la traduction. C'était très facile.
@laurenceJPeter
La poésie est celle qui est perdue dans la traduction.
@danielAlarcon
Il y a des histoires qui se trouvent et pour les Latino-Américains, où une certaine maîtrise culturelle est attendue, où nous pouvons nous réjouir des détails, l'humour, les particularités de la parole, des dialectes. Quelque chose est toujours perdu dans la traduction; Nous savons instinctivement que c'est le cas. Une histoire ambulante radio regarde l'Amérique latine de l'intérieur.
@erichSegal
Quelque chose peut avoir été perdu dans la traduction, mais ce n'était certainement pas de l'amour
@samHamill
Le plus ancien cliché du monde concerne "ce qui est perdu dans la traduction", mais vous ne lisez pas très souvent beaucoup intelligent sur ce qui est gagné par la traduction, et la réponse est tout. Notre langue est un recueil de traduction.
@salmanRushdie
Ayant été portés à travers le monde, nous sommes des hommes traduits. Il est normalement supposé que quelque chose se perd toujours dans la traduction; Je m'accroche, obstinément, à l'idée que quelque chose peut également être gagné.
@robertFrost
La poésie est ce qui est perdu dans la traduction. C'est aussi ce qui est perdu dans l'interprétation.