![Progressive transformation du paysage français par la poésie II](/_next/image?url=https%3A%2F%2Fs3.eu-west-3.amazonaws.com%2Fstatic.jardin-des-citations.com%2Feditions%2Fimages%2Fprogressive-transformation-du-paysage-francais-par-la-poesie-tome-2-divagations-reflexions-lectures-jacques-darras-sHKfz6jSqIUUSSGYMXPdmiEJbSyLywyM.jpg&w=3840&q=100)
Progressive transformation du paysage français par la poésie II
Publié par Parole et silence, le 01 mars 2009
290 pages
En même temps qu'elle réfléchit à ses rivières nos vies, nos pensées, l'eau avance. Le temps avance. Vers l'embouchure finale. Chaque fois individuelle, chaque fois renouvelée. La réflexion se fait toujours en allant, en marchant. C'est pourquoi le poème est ici " parlé marché ". Pourquoi il dialogue avec l'immobilité de la peinture (Rembrandt, Rubens, Mondrian, de Kooning, van Eyck, Spilliaert, Ensor etc...). Pourquoi il bouscule la philosophie (Descartes, Husserl, Heidegger). Pourquoi il marche joyeusement à travers la barrière des langues (Bruxelles, la Flandre). Pourquoi il réfléchit à l'Europe d'aujourd'hui, belle abstraction sans corps réel. Sans corps sensuel. Pourquoi enfin il se réjouit du goût des nourritures (les huîtres, les moules, la bière, le pain d'épice). Ici le poème réfléchit à la réflexion. Au réfléchissement et au mouvement qui nous emporte vers le large. Quel large ? C'est à venir. À deviner. À devenir.
Progressive transformation du paysage français par la poésie II
Silex déchirure - Poèmes de Picardie
L'indiscipline de l'eau. Anthologie personnelle 1988-2012
Invisibilite Du Vers Blanc
Marquenterre
William Shakespeare sur la falaise de Douvres - Poèmes
L'indiscipline de l'eau. Anthologie personnelle 1988-2012
Nous sommes tous des romantiques allemands - De Dante à Whitmann en passant par Iéna
Vous avez lu ce livre ? Dites à la communauté Lenndi ce que vous en avez pensé 😎