Le Prince Assad arrêté en entrant dans la ville des Mages
Histoire des princes Amgiad et Assad
Publié par SAGA Egmont, le 14 décembre 2021
10 pages
Résumé
Dans des temps anciens le Roi Camaralzaman eut deux enfants de deux reines différentes. Amgiad et Assad furent élevés sensemble et se nouèrent d'une amitié incomparable. En âge de vivre seuls, ils supplièrent leur père de vivre dans la même maison. Ils espéraient ne jamais se quitter. Mais bientôt les deux princes devinrent si beaux que les deux reines en tombèrent amoureux. Elle décidèrent de déclarer leur flamme dans deux lettres. Quand Amgiad et Assad les lurent, leurs yeux s'injectèrent de sang. Ils coupèrent la tête des messagers et se jurèrent de punir les reines pour avoir trahi le Roi. Laissez-vous porter par ces contes aussi dépaysants que cultes. Ils feront l'objet de nombreuses adaptations cinématographiques et télévisées, tels la série d'animation française « Princesse Shéhérazade » (1996) et le film « Les Mille et Une Nuits » (1990) avec Thierry Lhermitte, Gérard Jugnot et Catherine Zeta-Jones. Qui n'est pas familier avec les histoires d'Aladdin, Ali Baba ou Sindbad parmi tant d'autres ? Monument hors pair de l'art de la narration, « Les Mille et Une Nuits » est un voyage incontournable vers le monde de la mythologie arabe. À travers de ses aventures et périples fantastiques, les histoires populaires de ce recueil illustrent de façon inoubliable les moeurs et les usages des peuples du Moyen-Orient. Traduites pour la première fois par l'orientaliste français Antoine Galland, elles n'ont jamais cessé de fasciner l'imagination de différentes générations pendant des siècles. Ces contes ont été source d'inspiration pour la littérature, la musique, l'art et le cinéma partout dans le monde. Monument hors pair de l'art de la narration, « Les Mille et Une Nuits » est un voyage incontournable vers le monde de la mythologie Orientale. À travers ses aventures et périples fantastiques, les histoires populaires de ce recueil illustrent de façon inoubliable les moeurs et les usages des peuples du Moyen-Orient. Traduites pour la première fois par l'orientaliste français Antoine Galland (1646-1715), elles n'ont jamais cessé de fasciner l'imagination de différentes générations pendant des siècles.
Plus de livres de – Les Mille Et Une Nuits
Voir plusHistoire de l’esclave sauvé du supplice
Les Mille et Une Nuits, Contes arabes - Introduction
Histoire de Sidi Nouman
Septième et dernier voyage de Sindbad le marin
Histoire du marchand imprudent et de ses deux enfans
Histoire de Naama et de Naam
Histoire du premier Vieillard et de la Biche
Critiques
Ce livre n'a pas encore de critiques
Vous avez lu ce livre ? Dites à la communauté Lenndi ce que vous en avez pensé 😎