Etudes rabelaisiennes - Tome 16, Rabelais grammairien : de l'histoire du texte aux problèmes d'authenticité
Le français au temps de Jacques Cartier - Avec un fac-similé intégral du Brief recit (1545) de Jacques Cartier
Publié par Tangence éditeur, le 14 janvier 2010
186 pages
Résumé
Les dates du voyage où Cartier découvre la " Baye sainct Laurens " (1535) et de la relation qui en est publiée (1545) coïncident avec une période particulièrement faste dans l'histoire du français. Mireille Huchon évoque l'état de la langue française au moment où l'Ancien Monde découvre le Nouveau, en prenant pour guide le Brief recit, et succincte narration de la navigation faicte es ysles de Canada (reproduit ici intégralement en fac-similé), témoignage de la langue d'échange à une époque qui est un véritable âge d'or du français qui s'affirme comme langue d'état, comme langue digne de codification à l'instar des langues anciennes, comme langue aux prétentions littéraires. Ce récit offre une exceptionnelle mise en scène de la confrontation et de la communication du français et de la langue indigène, son lexique français/amérindien prenant place dans Le Thresor de l'histoire des langues de test univers (1613) de Claude Duret, parmi plus de cinquante langues, mais, comme cette étude le montre, une place singulièrement usurpée.
Plus de livres de Mireille Huchon
Voir plusAu corps du texte - Hommage à Georges Molinié
Inextinguible Rabelais
Le français au temps de Jacques Cartier - Avec un fac-similé intégral du Brief recit (1545) de Jacques Cartier
Le français de la Renaissance
Louise Labé - Une créature de papier
Le labérynthe
Le Labérynthe
Critiques
Ce livre n'a pas encore de critiques
Vous avez lu ce livre ? Dites à la communauté Lenndi ce que vous en avez pensé 😎