splash screen icon Lenndi
splash screen name leendi
Laplanche et la traduction : une théorie inachevée - Le mytho-symbolique : aide ou obstacle à la traduction ? | Christophe Dejours • Christophe Dejours • Hélène Tessier • Hélène Tessier
Laplanche et la traduction : une théorie inachevée - Le mytho-symbolique : aide ou obstacle à la traduction ? | Christophe Dejours • Christophe Dejours • Hélène Tessier • Hélène Tessier

Laplanche et la traduction : une théorie inachevée - Le mytho-symbolique : aide ou obstacle à la traduction ?

Publié par PUF, le 10 janvier 2018

280 pages

Résumé

Le concept de mytho-symbolique apparaît sous différentes formes dans les écrits de Jean Laplanche, en particulier dans un texte sur Les trois acceptions du mot "inconscient" dans la théorie de la séduction généralisée (2003) dans lequel l'"inconscient mytho-symbolique" s'oppose à l'inconscient sexuel refoulé et à l'inconscient enclavé. Le mytho-symbolique est essentiellement au service de la traduction par l'enfant du message énigmatique de l'adulte, c'est-à-dire au service de la liaison. Mais il arrive parfois qu'il joue en sens contraire, en constituant une source d'excitation, ou de façon équivoque en favorisant des modes de liaison rudimentaires, ce qui soulève d'intéressantes questions cliniques et métapsychologiques. Treize spécialistes de l'oeuvre de Laplanche en Europe et en Amérique analysent dans ce livre les différentes dimensions du concept.

Plus de livres de Christophe Dejours

Voir plus

Critiques

Ce livre n'a pas encore de critiques

Vous avez lu ce livre ? Dites à la communauté Lenndi ce que vous en avez pensé 😎