L'Inconnu Me Devore
Solo
Publié par EMGLEO BREIZ, le 14 février 2007
Résumé
"Solo" est l'un des plus beaux textes de Grall. Songeant à sa fin, il y exprime sa vision de Breton et de chrétien. Il se repose un instant, à la quête d'une délivrance. Le Breton est-il un homme unique ? Unique comme solo ? Pourquoi les larmes et la souffrance le poussent vers un rivage toujours lointain ? Qu'elle est cette quête dont il témoigne ? Présentation du traducteur : Naïg Rozmor : il fallait une poétesse pour non pas réellement traduire mais restituer en termes adéquats en breton un texte comme "Solo". Naïg Rozmor l'a fait, avec le concours de Bobo Simon. Naig Rozmor est elle-même l'auteur de plusieurs recueils de poésie en breton, ainsi que de pièces de théâtre.
Plus de livres de Xavier Grall
Voir plusPoètes bretons (1) - Xavier Grall
Oeuvre poétique
Les Billets d'Olivier
Roi du monde et des eaux
L'inconnu me dévore
L'inconnu me dévore
Africa blues
Critiques
Ce livre n'a pas encore de critiques
Vous avez lu ce livre ? Dites à la communauté Lenndi ce que vous en avez pensé 😎