La mort d'Antigone - La tragédie de Créon
La naissance d'OEdipe: Traduction et commentaires d'OEdipe roi
Publié par Gallimard, le 03 mars 1995
350 pages
Résumé
Le texte de l'Œdipe roi de Sophocle, lu et relu pendant plus de deux mille ans, a subi les atteintes d'une appropriation passionnée. Les mots, même inchangés, quand ils sont réinterprétés, sont d'autres mots. C'est ici une traduction nouvelle qui s'appuie sur une révision de l'histoire de la compréhension ; elle s'est effectuée à partir de nœuds où éclatait le conflit des interprétations. Dans le miroir de ces problèmes se découvrent au regard synthétique du lecteur d'aujourd'hui les généalogies d'une tradition du sens.Dans sa survie à travers les cultures occidentales, l'Œdipe roi de Sophocle est apparu comme une tragédie du parricide et de l'inceste, et ce sont ces thèmes qui ont fasciné les lecteurs. En réalité, comme on le voit d'abord dans la discussion des mots, puis dans les esquisses de reconstitution d'un cadre proprement cosmologique, ces actes, ressassés par l'imaginaire moderne, sont comme secondaires dans la pièce ; ils suivent l'événement initial d'une naissance interdite. Le centre d'intérêt se déplace en amont vers cet éclatement du tissu social ou cette irruption dans la vie du héros ; les horreurs commises ont la nature et revêtent les modes que requiert cette transgression-là pour être abolie. Dans le type de tragédie qu'illustre Œdipe roi, le sujet est l'agent d'une dislocation, d'un démembrement. La naissance est en elle-même la tragédie.
Plus de livres de Jean Bollack
Voir plusHélène
Cahiers de philologie - L'Œdipe Roi de Sophocle
Agamemnon 2 - L'Agamemnon d'Eschyle
L'Oedipe roi de Sophocle - Le texte et ses interprétations : pack en 4 volumes
Au jour le jour
Héraclite ou la séparation
La naissance d'Oedipe
Critiques
Ce livre n'a pas encore de critiques
Vous avez lu ce livre ? Dites à la communauté Lenndi ce que vous en avez pensé 😎