L'ancien et le moyen français
La météorologie en français au Moyen Age (XIIIe-XIVe siècles)
Publié par Honoré Champion, le 01 mai 2000
493 pages
Résumé
L'homme médiéval a été fasciné par le ciel : ciel astronomique où se dessine le cours régulier des planètes, mais aussi ciel météorologique où l'arc-en-ciel, la pluie et le vent troublent la pureté de l'azur et surgissent pour disparaître aussi vite. Pourtant le discours météorologique du Moyen Age reste méconnu alors que, loin des superstitions, il tente une explication rationnelle de l'éphémère à l'aide de la méthode aristotélicienne. Cet ouvrage veut justement en montrer l'élaboration et les thèmes privilégiés. Météorologie scientifique et donc latine, commentaire des deux traductions médiévales des Météorologiques d'Aristote, elle intègre des développements originaux : on voit ainsi comment, dans une rencontre entre des savoirs multiples est justifiée l'apparition du vent ou de la pluie et comment l'observation du réel devient un élément du raisonnement scolastique. Mais l'originalité principale de la météorologie médiévale est sa diffusion précoce en français : traduction française du traité aristotélicien, encyclopédies multiples contribuent à vulgariser les idées scientifiques. Les clercs nomment, classent, déterminent les phénomènes atmosphériques. Leurs recherches lexicales sont autant de tentatives de fixer l'air en mouvement dans des désignations multiples. Dans cette confrontation entre savoirs et imaginaire, le phénomène météorologique n'est plus seulement un signe de Dieu, mais un objet naturel que l'on peut décrire.
Plus de livres de Joëlle Ducos
Voir plusEn un vergier... - Mélanges offerts à Marie-Françoise Notz
Passages - Déplacements des hommes, circulation des textes et identités dans lOccident médiéval
Encyclopédie médiévale et langues européennes - Réception et diffusion du "De proprietatibus rerum" de Barthélemy l'Anglais dans les langues vernaculaires
La météorologie en français au Moyen Age (XIIIe-XIVe siècles)
L'ancien et le moyen français
Transferts culturels franco-italiens au Moyen Âge – Trasferimenti culturali italo francesi
Savoirs et fictions au Moyen Age et à la Renaissance
Critiques
Ce livre n'a pas encore de critiques
Vous avez lu ce livre ? Dites à la communauté Lenndi ce que vous en avez pensé 😎