Consensus et représentation
Traduction et culture - France - Iles britanniques
Publié par Classiques Garnier, le 01 décembre 2018
278 pages
Résumé
Ces dix études historiques mettent en évidence différentes facettes du rôle de la traduction en France et en Angleterre : rôle dans le "grand remplacement" de la culture latine par les cultures vernaculaires, vecteur d'influences diverses, place dans un marché au coeur de la guerre des langues.
Plus de livres de Jean-Philippe Genet
Voir plusLes historiens et linformatique - Un métier à réinventer
L'Etat Moderne Et Les Elites, Xiiieme-Xviiieme Siecles. Apports Et Limites De La Methode Prosopographique. Colloque International Du Cnrs-Paris I, 16-19 Octobre 1991
Marquer la preeminence sociale
La legitimite implicite
La Mutation De L'Education Et De La Culture Medievales.Occident Chretien (Xiieme Siecle - Milieu Du Xveme Siecle), Tome 1
La Vérité: Vérité et Crédibilité - Construire la Vérité dans le Système de Communication de l'Occident (XIIIe-XVIIe Siècle)
Marquer la ville - Signes, traces, empreintes du pouvoir, XIIIe-XVIe siècle
Critiques
Ce livre n'a pas encore de critiques
Vous avez lu ce livre ? Dites à la communauté Lenndi ce que vous en avez pensé 😎