Anthologie du haïku en France
Cent deux haïgas
Publié par Unicité, le 08 septembre 2019
216 pages
Résumé
Le mot japonais haïga n'a pas d'équivalent en français, pas plus que le mot haïku. Ce ne sont pas les premiers mots étrangers à entrer dans la langue française. Algèbre venu de l'arabe al-jabr, pantalon de la Comedia dell'arte, albatros du portugais, blues du noir américain sont français depuis longtemps. Haïga désigne un travail d'art qui met en page un haïku et un dessin ; il réunit donc un poète et un artiste. Cette rencontre est courante dans l'art occidental ou l'artiste vient illustrer, "colorer" un texte ou, a l'inverse, le texte apporte du sens a la création artistique. Chacun se tient a sa place, les genres ne se mélangent pas. Le haïga a une autre ambition : réaliser un objet artistique unique avec un poème et un dessin.
Plus de livres de Jean Antonini
Voir plusJournal De Corps
Haïkus ardents
Ternes
L'art de garder les vaches - Suivi de Derniers jours premiers jours
Cent deux haïgas
Ternes
D'un champ à l'autre
Critiques
Ce livre n'a pas encore de critiques
Vous avez lu ce livre ? Dites à la communauté Lenndi ce que vous en avez pensé 😎