Sandra Cisneros
@sandraCisneros
Je me sens à l'aise en espagnol, je discute comme un perroquet, mais je n'ai pas la confiance en espagnol que je fais en anglais.
Sandra Cisneros
Sandra Cisneros est une romancière et poétesse américaine née à Chicago le 20 décembre 1954. Ses origines mexicaines influencent fortement son œuvre. Elle est née d'une mère chicana et d'un père mexicain, seule fille parmi les sept enfants du couple. Elle a étudié à l'Université de Chicago et à l'Université de l'Iowa. Sandra Cisneros réside aujourd'hui à San Antonio, au Texas. Sandra Cisneros a écrit deux romans, The House on Mango street (1984) et Caramelo (2004).
...plusCompte non officiel
404
@sandraCisneros
Je me sens à l'aise en espagnol, je discute comme un perroquet, mais je n'ai pas la confiance en espagnol que je fais en anglais.
@sandraCisneros
Hispanic" est un terme anglais qui désigne une personne d'origine latino qui souhaite être acceptée par le statu quo blanc. Latino" est le mot que nous avons toujours utilisé pour nous désigner.
@sandraCisneros
Même ma maman. Je dois lui dire: "Si vous voulez une collation, ne vous couchez pas avec des croustilles. Mangez une poignée de pistaches et une poignée de dates."
@sandraCisneros
Comment appelons-nous notre Renaissance de Harlem ? Peut-être qu'à l'avenir, ce ne sera plus seulement latino, mais plus multi-multi, parce que, vous savez, les gens sont de telles fusions aujourd'hui, de tant de cultures différentes.
@sandraCisneros
Comment appelons-nous notre Renaissance de Harlem ? Peut-être qu'à l'avenir, ce ne sera plus seulement latino, mais plus multi-multi, parce que, vous savez, les gens sont de telles fusions aujourd'hui, de tant de cultures différentes.
@sandraCisneros
L'écrivain Denise Chávez commente une nourriture pauvre et ce que vous associez aux aliments de luxe. En fait, elle a écrit un livre entier intitulé A Taco Témoignage, et bien que le titre sonne léger, c'est un livre lourd. Il s'agit d'être de la classe ouvrière et du type de nourriture à votre disposition qui est bon marché.
@sandraCisneros
Vous pouvez essayer de lire des livres qui vous aideront à être un leader, comme Marshall Rosenberg et Thich Nhat Hanh. Soyez très humble et dites: "Je ne sais pas pourquoi. Je ne me sens pas qualifié, mais j'accepte ce rôle que vous m'avez donné, et alors aidez-moi."
@sandraCisneros
Hispanic" est un terme anglais qui désigne une personne d'origine latino qui souhaite être acceptée par le statu quo blanc. Latino" est le mot que nous avons toujours utilisé pour nous désigner.
@sandraCisneros
Votre futur employeur ou la personne sur laquelle vous avez le béguin ou la personne à qui vous souhaitez parler. Vous vous jugez, vous savez, en pensant à votre auditeur. Vous ne pensez pas à ce que vous dites. Et cette même chose se produit lorsque vous écrivez.
@sandraCisneros
Nous l'avons changé en Emicionó, la façon dont vous dites en espagnol, "pour m'émoquer" [pour être déplacé]. Cela, par opposition à «hanter». Nous voulions le sentiment de tristesse, de chagrin et d'obsession, nous avons donc utilisé Emicionó.
@sandraCisneros
[Dennis Mathis] était très sensible au fait de garder la façon unique dont je parlais anglais - il y avait beaucoup de mexicanismes ou de syntaxe mexicaine. Donc, vous le gardez parce qu'il ajoute quelque chose d'unique.
@sandraCisneros
[Dennis Mathis] était très sensible au fait de garder la façon unique dont je parlais anglais - il y avait beaucoup de mexicanismes ou de syntaxe mexicaine. Donc, vous le gardez parce qu'il ajoute quelque chose d'unique.
@sandraCisneros
Vous voulez pouvoir dire quoi que ce soit lorsque vous faites votre premier brouillon, car certaines de ces trucs maladroits qui, selon vous, n'ont rien à voir avec cela est probablement là où se trouve la mère.
@sandraCisneros
Hispanic" est un terme anglais qui désigne une personne d'origine latino qui souhaite être acceptée par le statu quo blanc. Latino" est le mot que nous avons toujours utilisé pour nous désigner.
@sandraCisneros
J'ai l'impression d'être dans une boîte d'abeilles quand je suis dans une pièce avec beaucoup de gens et je cherche juste la porte. Je me retrouve de plus en plus agoraphobe au fil du temps.
@sandraCisneros
J'ai eu beaucoup de chance. Je ne connais pas l'allemand, le néerlandais, le chinois ou le thaï. Je ne les connais pas, donc je ne peux pas juger, donc je dois faire le mot de l'éditeur que c'est une bonne traduction.
@sandraCisneros
Le chagrin nous rend plus forts; C'est une opportunité de croissance spirituelle. Comment pouvez-vous comprendre la douleur de quelqu'un d'autre si vous n'avez pas souffert de vous-même?
@sandraCisneros
Je voulais écrire quelque chose d'une voix unique à qui j'étais. Et je voulais quelque chose qui était accessible à la personne qui travaille chez Dunkin Donuts ou qui conduit un bus, quelqu'un qui rentre à la maison avec les pieds comme mon père, quelqu'un qui est occupé et a trop d'enfants, comme ma mère.
@sandraCisneros
J'étais l'une de ces personnes élevées par une femme qui était ce que j'appelle un prisonnier de guerre. Elle a été capturée, elle ne voulait pas être là, elle était malheureuse, elle frappait dans la cuisine, la façon dont un prisonnier frappait sur sa cellule de prison, vous savez, vraiment malheureuse. Elle a dû cuisiner pour neuf personnes avec vraiment peu d'argent, donc elle est vraiment juste épuisée. Je ne savais donc pas que vous pouviez cuire et ce serait apaisant, agréable.
@sandraCisneros
Les gens aiment blâmer la nourriture mexicaine, mais regardez ce qui se passe à l'échelle mondiale, regardez tous les fast-foods et les produits remplis de graisse trans. Avant la révolution mexicaine, il y a cent ans, les gens mangeaient ce que maintenant les macrobiotiques nous disent de manger, de maïs, de haricots noirs, de riz. C'est ce que les gens mangeaient - et les piments du Chili. C'est une alimentation saine. Et ils ont également mangé beaucoup de légumes.
@sandraCisneros
Comment appelons-nous notre Renaissance de Harlem ? Peut-être qu'à l'avenir, ce ne sera plus seulement latino, mais plus multi-multi, parce que, vous savez, les gens sont de telles fusions aujourd'hui, de tant de cultures différentes.
@sandraCisneros
Hispanic" est un terme anglais qui désigne une personne d'origine latino qui souhaite être acceptée par le statu quo blanc. Latino" est le mot que nous avons toujours utilisé pour nous désigner.
@sandraCisneros
Tout retient son souffle en moi. Tout attend pour exploser comme Noël. Je veux être tout nouveau et brillant. Je veux m'asseoir mal la nuit, un garçon autour de mon cou et le vent sous ma jupe. Pas de cette façon, chaque soir en train de parler aux arbres, penchant par ma fenêtre, imaginant ce que je ne vois pas.
@sandraCisneros
Je voyage beaucoup, parce que j'ai besoin d'oxygène, j'ai besoin d'aller dans des endroits pour rencontrer des gens qui ne sont pas en colère contre moi parce que je demande la paix.
@sandraCisneros
Nous avons tendance à considérer les orphelins comme le protagoniste des histoires que nous lisons lorsque nous sommes des enfants, et pourtant vous êtes: vous êtes un adulte, vous êtes censé gérer, vous êtes censé vous remettre, vous ' Revenons censés continuer votre vie, et vous vous sentez comme un enfant perdu.
@sandraCisneros
Vous savez, vous voulez être scandaleux quand vous êtes jeune, donc tous les jeunes disent: "Oooh ..." Maintenant, mes tactiques sont différentes.
@sandraCisneros
Votre futur employeur ou la personne sur laquelle vous avez le béguin ou la personne à qui vous souhaitez parler. Vous vous jugez, vous savez, en pensant à votre auditeur. Vous ne pensez pas à ce que vous dites. Et cette même chose se produit lorsque vous écrivez.
@sandraCisneros
Si vous connaissez deux cultures et deux langues, cet endroit intermédiaire, où les deux ne se rencontrent pas parfaitement, est vraiment intéressant.
@sandraCisneros
Je pense que ma famille et mes amis les plus proches apprennent mon besoin de se retirer, et j'apprends à restaurer et à stocker mon énergie pour servir la communauté au mieux de mes capacités et à servir le cœur de mon écrivain.
@sandraCisneros
Hispanic" est un terme anglais qui désigne une personne d'origine latino qui souhaite être acceptée par le statu quo blanc. Latino" est le mot que nous avons toujours utilisé pour nous désigner.