Deux ans au Japon (1876-1878) - Journal et correspondance de Louis Kreitmann, officier du génie
Notes journalières de Fujiwara no Sukefusa - Tome 2
Publié par Droz, le 01 août 2009
789 pages
Résumé
La première moitié du deuxième tome des notes journalières de Fujiwara no Sukefusa couvre la fin de l'année 1040, période chargée en événements malheureux, effondrement du sanctuaire de la divinité Toyo.uke à Ise, incendie du palais et perte du miroir sacré. L'empereur fut troublé par ces désastres qu'il interprétait comme la preuve que ses divinités ancestrales étaient irritées et lui retiraient leur protection. Cette partie des notes journalières est donc intéressante pour ce qu'elle nous révèle des croyances de l'empereur et de ses relations avec ses divinités, en un moment où les précautions à prendre contre les impuretés et l'abondance des célébrations du culte national l'obligent à relativement délaisser celles du bouddhisme. A l'exception des deux lunes du début de 1041, la deuxième moitié du volume n'est plus composée que d'extraits, souvent assez longs et suivis, relatifs à des événements tels que changement du nom de l'ère, majorité du prince héritier, banquet donné par un ministre nouvelle ment nommé, célébrations bouddhiques pour l'inauguration de bâtiments au Kôfukuji et au Hôjôji, ou services pour des morts. Sukefusa alors n'est plus chef à la Chancellerie privée, sa carrière stagne et il garde donc des raisons d'exhaler des plaintes et de critiquer ses contemporains.
Plus de livres de Francine Hérail
Voir plusConversations sous les toits ; de l'histoire du Japon, de la manière de la vivre et de l'écrire
L'Histoire du Japon
Histoire du Japon: des origines à la fin de l'époque Meiji
Atlas historique de Kyoto - Analyse spatiale des systèmes de mémoire d'une ville, de son architecture et de son paysage urbain
Recueil de décrets de trois ères méthodiquement classés, livres 8 à 20 - Traduction commentée du Ruijû sandai kyaku
Gouverneurs de province et guerriers dans les histoires qui sont maintenant du passé : Konjaku monogatarishu
Recueil de décrets de trois ères méthodiquement classés, livres 1 à 7 - Traduction commentée du Ruijû sandai kyaku
Critiques
Ce livre n'a pas encore de critiques
Vous avez lu ce livre ? Dites à la communauté Lenndi ce que vous en avez pensé 😎