Les techniciens du sacré
Indiens d'Amérique du Nord - Poèmes
Publié par Textuel, le 02 mai 1998
106 pages
Résumé
Venue du tréfonds des âmes d'une population décimée, la poésie des Indiens d'Amérique du Nord est magique. Seuls quelques-uns de ces poèmes avaient été traduits en français dans Partition rouge, de Florence Delay et Jacques Roubaud (Le Seuil, 1988). La présente sélection, dans une traduction originale d'Anne Talvaz d'après l'anthologie américaine de Jerome Rothenberg, Shaking the pumpkin, rassemble près de 100 % d'inédits en France. Ces textes sont plus que des poèmes et des chants, ils avaient pour fonction de guérir et d'accompagner certaines cérémonies religieuses. C'est pourquoi nous avons respecté le choix de Jerome Rothenberg, de traduire par une mise en scène typographique le caractère oral et rituel de ces textes.
Plus de livres de Jerome Rothenberg
Voir plusPologne, 1931
Journal seneca
Khurbn
Les Variations Lorca
Un champ sur Mars - Divagations et autovariations, poèmes 2000-2015
Secouer la citrouille - Poésies traditionnelles des Indiens d'Amérique du Nord
Un nirvana cruel - Poèmes 1980-2000
Critiques
Ce livre n'a pas encore de critiques
Vous avez lu ce livre ? Dites à la communauté Lenndi ce que vous en avez pensé 😎