![Avec du soleil sous la semelle - Onze poètes mexicains d'aujourd'hui](/_next/image?url=https%3A%2F%2Fs3.eu-west-3.amazonaws.com%2Fstatic.jardin-des-citations.com%2Feditions%2Fimages%2Favec-du-soleil-sous-la-semelle-onze-poetes-mexicains-daujourdhui-jean-portante-qECVGDtMumCnGU3WgiJRZ8wrOVxznzuM.jpg&w=3840&q=100)
Avec du soleil sous la semelle - Onze poètes mexicains d'aujourd'hui
Publié par Castor astral, le 15 mars 2007
157 pages
" Lorsque j'écris c'est comme si je plongeais une Aspirine dans un verre d'eau. Voilà du moins ce que je voudrais. Diluer la langue ainsi utilisée, afin que, dissoute, elle se mette à nu, comme on le dit d'un câble électrique qui, quand on le touche, met à mort. La mise à mort, ce serait l'histoire. Mon histoire. Une histoire que l'écriture a tendance à effacer. Mais qui, disparaissant, s'agite tel un poisson bouté hors de l'eau. La baleine me vient à l'esprit. Jean Portante écrit en étrange langue. Le poumon, c'est la langue qui dans la langue respire. L'oralité venue d'ailleurs subvertissant l'écrit se faisant ici. Telle est la substance de ce livre. Une sorte de mode d'emploi, de regard dans la fabrique du poème. " Poumonne " en lui une poésie dans laquelle s'ourdit la tragédie du voyage qui - la baleine et Ulysse le savent - dit sans cesse que partir signifie à la fois ne jamais arriver et ne jamais revenir.
Avec du soleil sous la semelle - Onze poètes mexicains d'aujourd'hui
L'arbre de la disparition
Effaçonner
Anthologie de la poésie mondiale - Coffret en 2 volumes : A-L ; M-Z
La réinvention de l'oubli
Le travail du poumon
L'architecture des temps instables
Le travail de la baleine
Vous avez lu ce livre ? Dites à la communauté Lenndi ce que vous en avez pensé 😎