Le murmure des îles indociles ; (r)écritures indocéaniennes
Lémures - Hantologie de la littérature malgache en français
Publié par Passage(s), le 08 novembre 2019
110 pages
Résumé
Face à l'oeuvre de Raharimanana, devenue incontournable, on propose de remonter le temps afin de mieux comprendre la violence langagière qui s'y exhibe. Ne s'expliquerait-elle pas par la trop longue fascination teintée de respect que témoignèrent à l'égard de la langue française ses prédécesseurs, Rabearivelo et Rabemananjara ? Ce qui leur faisait défaut, c'est bien cette violence symbolique exercée à l'encontre d'une langue venue du dehors. Ce double rendez-vous raté permet de comprendre qu'un Raharimanana se voit dans la nécessité aujourd'hui de ressasser encore et toujours un même devoir de violence. Celui-ci, une fois accompli, permettra à un Johary Ravaloson de s'en "dégager", d'évoluer en roue libre. Si le parcours anthologique de l'oeuvre de ces quatre auteurs est aussi une "hantologie", c'est que les fantômes de toutes sortes y abondent : ombres dans leurs poèmes, doubles dans leurs récits, spectres et suppôts dans leur correspondance comme dans leurs traductions, larves et lémures dans leurs cahiers. Or paradoxalement ces revenants ne sont pas seulement issus de la terre malgache, de ses contes ou de sa tradition orale : ce sont, de Baudelaire à Segalen, en passant par Rimbaud, ou Leconte de Lisle, traducteur d'Homère, tous des auteurs bien français. Francophones, encore un effort avant d'être révolutionnaires ?
Plus de livres de Jean-Louis Cornille
Voir plusLes récits de Georges Bataille - Empreinte de Raymond Roussel
La démesure - Actes du XIVe Colloque international Louis-Ferdinand Céline, Paris, 5-7 juillet 2002
La Lettre Francaise: De Crebillon A Rousseau, Laclos, Sade
Pas d´Animaux
Nauséographie de Sartre
Les Temps Modernes N° 658-659, Avril-ju
La haine des lettres, celine et proust
Critiques
Ce livre n'a pas encore de critiques
Vous avez lu ce livre ? Dites à la communauté Lenndi ce que vous en avez pensé 😎