Littératures migrantes et traduction
Identité en métamorphose dans l'écriture contemporaine
Publié par PU DE PROVENCE, le 15 mai 2006
316 pages
Résumé
La notion d'écriture va-t-elle de pair avec celle de l'identité ? Si tel est le cas, l'identité en écriture ne peut pas être envisagée comme un concept statique; elle ne peut qu'être identité en métamorphose, dynamique, en devenir. Au-delà du domaine ontologique,` ce constat s'impose avec plus d'insistance à l'âge de la globalisation et de l'interculturalité. Si, suite aux mouvements de migrations et aux processus de reconstructions d'identités déconstruites par l'Histoire, émergent des nouveaux espaces identitaires, comment s'articulent-ils? Quelles sent par ailleurs les conditions de la production, de la diffusion et de la réception des œuvres contemporaines dans le contexte des "sages culturels? Les articles réunis dans ce volume relèvent autant du domaine de la théorie que de la critique littéraire, tout en s'ouvrant sur un terrain interdisciplinaire.
Plus de livres de Fridrun Rinner
Voir plusTraduire le même, l'autre et le soi
Identité en métamorphose dans l'écriture contemporaine
Critiques
Ce livre n'a pas encore de critiques
Vous avez lu ce livre ? Dites à la communauté Lenndi ce que vous en avez pensé 😎