Les littératures de langue française à l'heure de la mondialisation
Études françaises. Volume 28, numéros 2-3, automne 1992-hiver 1993
Lise Gauvin
JJean Jonassaint
JJean Bernabé
JJavier Garcia Mendez
FFlavio Aguiar
JJean-François Chassay
RRainier Grutman
Publié par Les Presses de L'Universite de Montreal, le 09 mai 2023
196 pages
Résumé
Comment décrire le Nouveau Monde avec les mots de l'ancien ? L'expérience du langage en terre américaine, si elle passe par l'appropriation des langues européennes, ne saurait se limiter à une simple adaptation. Pour écrire ou décrire son Amérique, le romancier, qu'il soit de langue anglaise, française, espagnole ou portugaise, doit inventer sa propre langue dans le continuum linguistique de son espace naturel : la forger à partir de la diversité des langues qui traverse sa société. La manière dont s'articulent les rapports langue/littérature dans des contextes différents, la complexité de ces rapports, les relations concurrentielles qu'entretiennent entre elles une ou plusieurs langues ont donné lieu à des stratégies diverses examinées ici à l'aide d'exemples concrets.
Plus de livres de Lise Gauvin
Voir plusLettres québécoises. No. 153, Printemps 2014
La fabrique de la langue: de François Rabelais à Réjean Ducharme
Aventuriers et sédentaires : parcours du roman québécois
Études françaises. Volume 31, numéro 2, automne 1995 - Hommage à Georges-André Vachon
Quelques jours cet ete la
Aventuriers et sédentaires, parcours du roman québécois
La francophonie aujourd'hui - Réflexions critiques
Critiques
Ce livre n'a pas encore de critiques
Vous avez lu ce livre ? Dites à la communauté Lenndi ce que vous en avez pensé 😎