Accueil
Expressions
bagna, bagna
Soyez le premier à personnaliser cette expression
Personnaliser
L'expression
bagna, bagna
Traduction
Signification
Littéralement on est dans le bain (et on n’a plus rien à perdre) correspond à perdu pour perdu.
À partir du thème
Expressions marseillaises
506
D'autres expressions également appréciées
L'expression :
atcheudeu, Tcheudeu
Traduction Française :
Signification : Terme francisé emprunté à une expression populaire italienne "faccia di" ("face de") ou à l'identique corse qui (en usage toujours courant de nos jours), francisé se prononce "fatche de". Se prononce fatcheudeu, et indique l’étonnement, la stupéfaction. Exemple : fatcheudeu con !, soit putain de merde !
Expressions marseillaises
L'expression :
esquiche-anchois
Traduction Française :
Signification : Du provençal esquiche = écrase et anchois. Synonyme de pauvre bougre, c’est un sobriquet qui s’applique à quelqu’un vraiment pauvre qui écrase longuement un (et un seul) anchois sur son pain pour l’étaler sur toute la longueur. On l’employe aussi pour désigner les avaricieux qui se privent de nourriture pour économiser.
Expressions marseillaises
L'expression :
rester
Traduction Française :
Signification : Cette expression n’est plus employée que par les "vieux" pour dire habiter, demeurer:Ex: Je reste rue de l’Arbre.
Expressions marseillaises
L'expression :
(s’)engatser
Traduction Française :
Signification : De l’italien incazzarsi = s’énerver, s’emporter, insister. Équivalent de se prendre la tête ou bien énerver les autres. Exemple : T’engatse pas, on va te le retrouver ton portable !
Expressions marseillaises
L'expression :
encatané
Traduction Française :
Signification : Du provençal encatana = enrager de dépit,trépigner. L’encatané ! est un cri de rage que l’on pousse lorsque le sort s’acharne sur soi comme une malédiction, l’équivalent moderne serait Oh la rage ! Exemple : Oh l’encatané ! Chez moi plus rien ne marche = Oh les boules ! Chez moi plus rien ne fonctionne.
Expressions marseillaises
L'expression :
la Pie Jaune
Traduction Française :
Signification : La Pie Jaune était une marque d'eau de Javel très utilisée à Marseille jusque dans les années 1950 à tel point que ce produit commercial est resté attaché à l’idée de propreté absolue chez les Marseillais.Ce nom propre est devenu un nom commun qui fait office,encore de nos jours,de métaphore pour évoquer un nettoyage intensif.Ex:Tu vas me passer ta chambre à la Pie Jaune ! = Tu vas me nettoyer ta chambre de fond en comble !. Dans d’autres régions c’est le savon noir qui remplit ce rôle.
Expressions marseillaises
Les thèmes qui pourraient vous intéresser
Expressions belges
37
Expressions
Expressions russes
75
Expressions
Expressions allemandes
48
Expressions
Expressions argentines
8
Expressions
Expressions tunisiennes
15
Expressions
Expressions arabes
29
Expressions
Accueil
Rechercher
Créer
Bibliothèque