Le degre zero de l'ecriture
O império dos signos
Publié par WMF MARTINS FONTES
156 pages
Résumé
Por que o Japão? Porque é o país da escrita: de todos os países que o autor pôde conhecer, o Japão é aquele onde encontrou o trabalho do signo mais próximo de suas convicções e de suas fantasias, ou, se preferirem, o mais distante dos desgostos, irritações e recusas que nele suscita a semiocracia ocidental. O signo japonês é forte: admiravelmente regrado, arranjado, exibido, jamais naturalizado ou racionalizado. O signo japonês é vazio: seu significado foge, não há deus, verdade, moral, no fundo desses significantes que reinam sem contrapartida. E sobretudo a qualidade superior desse signo, a nobreza de sua afirmação e a graça erótica com que ele se desenha são postas em toda parte, sobre os objetos e as condutas mais fúteis, aquelas que remetemos habitualmente à insignificância ou à vulgaridade. O lugar do signo não ser portanto buscado, aqui, no lado de seus domínios institucionais: não trataremos nem da arte, nem de folclore, nem mesmo de “civilização” (não oporemos o Japão feudal ao Japão tecnológico). Trataremos da cidade, da loja, do teatro, da polidez, dos jardins, da violência; de alguns gestos, de certos alimentos, de certos poemas; falaremos dos rostos, dos olhos e dos pincéis com os quais tudo isso se escreve mas não se pinta.
Plus de livres de Roland Barthes
Voir plusSarrasine de Balzac. Séminaires à l'École pratique des hautes études (1967-1968 et 1968-1969)
Poétique du récit
S/Z
Leçon inaugurale de la chaire de sémiologie littéraire au Collège de France prononcée le 7 janvier 1977
L'aventure sémiologique
Le discours amoureux. Séminaire à l'École pratique des hautes études, 1974-1976
L'aventure sémiologique
Critiques
Ce livre n'a pas encore de critiques
Vous avez lu ce livre ? Dites à la communauté Lenndi ce que vous en avez pensé 😎