Accueil
Expressions
belle !
Soyez le premier à personnaliser cette expression
Personnaliser
L'expression
belle !
Traduction
Signification
Cette interjection signifie à Marseille : super !, génial ! – Pour de bon tu as été embauché ? Belle !
À partir du thème
Expressions marseillaises
506
D'autres expressions également appréciées
L'expression :
tirer
Traduction Française :
Signification : À Marseille ce verbe prend le sens de donner comme dans les expressions : Je vais te tirer une gifle pour Je vais te donner une gifle; Il m’a tiré une pince pour Il m’a pincé ou même Je vais me tirer un coup de peigne= Je vais me donner un coup de peigne.
Expressions marseillaises
L'expression :
plus que ce que le pape peut en bénir
Traduction Française :
Signification : Se dit lorsqu’un groupe quelconque de personnes contient beaucoup d’individus.
Expressions marseillaises
L'expression :
figure
Traduction Française :
Signification : Quelqu’un qui n’a pas de figure est quelqu’un qui n’a pas de parole, pas d’honneur. Perdre la figure être mort de honte.
Expressions marseillaises
L'expression :
encatané
Traduction Française :
Signification : Du provençal encatana = enrager de dépit,trépigner. L’encatané ! est un cri de rage que l’on pousse lorsque le sort s’acharne sur soi comme une malédiction, l’équivalent moderne serait Oh la rage ! Exemple : Oh l’encatané ! Chez moi plus rien ne marche = Oh les boules ! Chez moi plus rien ne fonctionne.
Expressions marseillaises
L'expression :
esquiche-anchois
Traduction Française :
Signification : Du provençal esquiche = écrase et anchois. Synonyme de pauvre bougre, c’est un sobriquet qui s’applique à quelqu’un vraiment pauvre qui écrase longuement un (et un seul) anchois sur son pain pour l’étaler sur toute la longueur. On l’employe aussi pour désigner les avaricieux qui se privent de nourriture pour économiser.
Expressions marseillaises
L'expression :
enraguer
Traduction Française :
Signification : Du provençal rago, terme de marine qui signifie usé par frottement, lorsque les cordages frottent sur une surface quelconque et se meuvent difficilement. De nos jours enraguer est surtout utilisé par les pêcheurs lorsque la ligne s’est prise dans les algues ou est coincée par les rochers. On l’utilise aussi lorsqu’on est pris dans une situation inextricable dont on a du mal à se sortir, synonyme d'empêtré. L’automobiliste enfoncé dans le sable qui utilise la marche arrière puis la marche avant sans succès est une bonne illustration d’enragué. Exemple : Je me suis enragué dans un engambi (voir ce mot) = Je suis empêtré dans un sac de nœuds.
Expressions marseillaises
Les thèmes qui pourraient vous intéresser
Expressions belges
37
Expressions
Expressions russes
75
Expressions
Expressions allemandes
48
Expressions
Expressions argentines
8
Expressions
Expressions tunisiennes
15
Expressions
Expressions arabes
29
Expressions
Accueil
Rechercher
Créer
Bibliothèque