Accueil
Expressions
Ficar em águas de bacalhau
Soyez le premier à personnaliser cette expression
Personnaliser
L'expression
Ficar em águas de bacalhau
Traduction
Rester dans l'eau de la morue
Signification
évoque l'idée d'échouer, de se tromper ou d'être en retard
À partir du thème
Expressions portugaises
37
D'autres expressions également appréciées
L'expression :
O gato comeu-te a língua
Traduction Française : Le chat t'a mangé la langue
Signification : utilisée quand une personne, habituellement très bavarde, est étrangement calme
Expressions portugaises
L'expression :
Ficar em águas de bacalhau
Traduction Française : Rester dans l'eau de la morue
Signification : évoque l'idée d'échouer, de se tromper ou d'être en retard
Expressions portugaises
L'expression :
Estar em palpos de aranha
Traduction Française : Être pris dans les mâchoires de l'araignée
Signification : signifie, se retrouver dans une situation compliquée
Expressions portugaises
L'expression :
Engolir sapos
Traduction Française : Avaler des grenouilles
Signification : utilisée quand vous devez supporter beaucoup de désaccords et vous taire sans vous défendre
Expressions portugaises
L'expression :
Dar água pela barba
Traduction Française : De l'eau jusqu'à la barbe
Signification : utilisée quand une personne a beaucoup de travail et qu'elle a du mal à s'en sortir
Expressions portugaises
L'expression :
Quem tem boca vai a Roma !
Traduction Française : Qui a une bouche, va à Rome
Signification : utilisée pour inciter les personnes à être actives dans la résolution de leurs problèmes.
Expressions portugaises
Les thèmes qui pourraient vous intéresser
Expressions africaines
21
Expressions
Expressions béarnaises
23
Expressions
Expressions lorraines
23
Expressions
Expressions catalanes
24
Expressions
Expressions mexicaines
10
Expressions
Expressions algériennes
15
Expressions
Accueil
Rechercher
Créer
Bibliothèque